ઢાંચો:અનુ/દસ્તાવેજીકરણ
(ઢાંચો:અનુ-/દસ્તાવેજીકરણ થી અહીં વાળેલું)
- Templates
{{અનુ-/દસ્તાવેજીકરણ}}
,{{અનુ+/દસ્તાવેજીકરણ}}
and{{અનુø/દસ્તાવેજીકરણ}}
redirect here.
- Templates
Use this template in the Translations section to format a translation of an English entry.
There are several translation templates:
{{અનુ}}
is the default, and is the only one that human editors need to use.{{અનુ+}}
adds a superscript link to the corresponding entry on the foreign-language Wiktionary. (For example,{{અનુ+|fr|le}}
has a link to fr:le.) Various automated tools will change{{અનુ}}
to{{અનુ+}}
if the translation has an existing entry on the foreign-language Wiktionary. You can also do this manually, if you like, if you know that the entry exists.{{અનુ-}}
,{{અનુ૦}}
, and{{અનુø}}
are legacy templates that now redirect to{{અનુ}}
. They should not be used, and will most likely eventually be removed.
Parameters
ફેરફાર કરો૧=
(આવશ્યક)- Language code. See વિક્શનરી:ભાષાઓ.
૨=
(આવશ્યક)- Entry name of the translated word. This supports all the features that
{{l}}
does: diacritics will be removed automatically from words in certain languages, embedded wikilinks will be processed properly, and the script and transliteration will be handled automatically if not provided. ૩=
,૪=
,૫=
, … (બધા વૈકલ્પિક)- Gender/number specification(s), using the codes provided by Module:લિંગ અને સંખ્યા; If multiple codes are used (separated by a "|"), they will be displayed in the order given.
લિપિ=
(વૈકલ્પિક)- Specifies a script code, see વિક્શનરી:લિપિ. This is only needed if the script used in the translation is not one of the normal scripts of the language, or if script detection fails to detect the script correctly.
લિપ્ય=
(વૈકલ્પિક)- Specifies the transliteration into Gujarati(ગુજરાતી) script, as also shown in the example above. A transliteration may be automatically generated for certain languages, if none was provided.
બીજું=
(વૈકલ્પિક)- Specifies an alternate form of the word, not the pagename, to be displayed.
Some examples for પતંગિયું:
* Arabic: {{અનુ|ar|فراشة|સ્ત્રી|લિપ્ય=farāša}} * Datiwuy: {{અનુ|duj|buurnba}} * Javanese: {{અનુ|jv|ꦏꦸꦥꦸ|લિપ્ય=kupu}} * Latin: {{અનુ|la|pāpiliō}} * Russian: {{અનુ+|ru|ба́бочка|સ્ત્રી}} * Serbo-Croatian: *: Cyrillic: {{અનુ|sh|ле̏птӣр|પુ}} *: Latin: {{અનુ|sh|lȅptīr|પુ}} * Yoruba: {{અનુ|yo|labalábá}}
- Arabic: فراشة
- Datiwuy: Lua error in વિભાગ:લિપિના_ઉપયોગીતા at line 35: attempt to index local 'sc' (a nil value).
- Javanese: Lua error in વિભાગ:લિપિના_ઉપયોગીતા at line 35: attempt to index local 'sc' (a nil value).
- Latin: pāpiliō
- Russian: ба́бочка (bábočka)
- Serbo-Croatian:
- Yoruba: labalábá