This template is used in the etymology section. Use

{{ઉપસર્ગ|ઉપસર્ગ|મૂળ|ભાષા=ભાષા સંકેત}}

where ઉપસર્ગ is the prefix, excluding hyphen, and મૂળ is the root of the term. For instance, a simple etymology of વિદેશ could be created with:

{{ઉપસર્ગ|વિ|દેશ|ભાષા=gu}}

which evaluates to:

વિ- +‎ દેશ

લિપિ=
Script code. See વિક્શનરી:લિપિઓ
પરિભાષા1=, પરિભાષા2= or અનુ1=, અનુ2=
Glosses
લિપ્ય1=, લિપ્ય2=
Transliteration of word 1 and word 2 respectively (for non-Latin scripts)
બીજું1=, બીજું2=
Alternate text to display instead of the links.
pos1=, pos2=
Part-of-speech information. Additional unquoted explanatory text, coming after the transliteration and gloss.
{{ઉપસર્ગ|in|finitus|બીજું2=fīnītus|ભાષા=la}}

gives the ouput:

in- +‎ fīnītus

If prefixes or words are written in non-Gujarati scripts, transliteration parameters should be added.

{{ઉપસર્ગ|с|tr1=s|gloss1=(along) with|путник|tr2=putnik|gloss2=traveller|lang=ru}}

gives the output

Lua error in વિભાગ:લિપિના_ઉપયોગીતા at line 29: attempt to index local 'sc' (a nil value).